Piscine
중력이 몸을 더 강하게 끌어당기는 것 같은 날들이 있다. 중력을 느끼고 싶지않아 물 속으로 도망친다.
–
나는 오랫동안 물에 뜰 줄 몰라 물이 무서웠다. 꿈에서, 난 하늘은 날아도 물에 뜰 수 없었다.
자주 꾸는 악몽은 바다에 빠져 허우적대다 밑으로, 끝도 없는 밑으로 빠지는 것.
가위를 눌릴 때면 물에 잠겨 듣는 소리를 들으며, 몸을 움직일 수 없었다.
–
작년 8월, 처음으로 물에 뜨는 데 성공한다.
물에서 듣는 소리가 더이상 무섭지 않다.
–
얼마전부터 수영장에 다니기 시작했다. 물에 오래 있으면 있을 수록 두려움이 사라지고 내 몸도 점점 물에서의 움직임에 익숙해진다.
–
처음으로 꿈에서 수영을 했다. 팔 다리로 물살을 가르고, 온 몸으로 물결을 느꼈다.
오랫동안 두려워하고 또 동경해왔던 그 바다에서.
Il y a des jours comme si la gravité attirait mon corps plus fort. Je me fuis dans l’eau comme je ne veux pas sentir la gravité.
–
J’avais peur de l’eau longtemps car je ne savais pas nager. Dans mes rêves, même si je peux voler dans le ciel, je ne peux pas flotter sur l’eau.
je fais souvent des cauchemars que je noie dans la mer, en me débattant de toutes mes forces,
mais enfin à bas, tomber à bas infini.
Quand j’ai une paralysie de sommeil, je ne peux pas bouger en écoutant des bruits dans l’eau.
–
Août dernier, j’ai réussi à flotter sur l’eau.
Je n’ai plus peur du bruit que j’entends dans l’eau.
–
J’ai commencé à aller à la piscine pour surmonter la peur de l’eau.
Plus je suis longtemps dans l’eau, plus la peur disparaît et mon corps s’habitue au mouvement dans l’eau petit à petit.
–
J’ai nagé pour la première fois dans mon rêve. 팔 다리로 물살을 가르고, Je sens des vagues avec tout mon corps,
dans la mer dont j’avais peur longtemps et que j’aspirais.